31
Apoyo
6% alcanzado
500 de objetivo de la recogida
Мы хотим качественный дубляж аниме Истребитель демонов на двух языках. А не закадровую озвучку в кинотеатре. Мы платим за качество
Razones.
Мы платим за качество, а в качество входит и озвучка. Мы получили закадр а не дубляж. Мы как потребители требуем дубляж!
Enlace a la petición.
Hoja desprendible con código QR
Descargar. (PDF)Traduce esta petición ahora.
Nueva versión en otro idiomaInstrumentos para difundir la petición
Tiene su propia página de web, un blog o un portal entero? Vuélvese defensor y multiplicador de esta iniciativa! Tenemos banderas, widgets y API (interfaz) para integrar en sus páginas. a las herramientas
Por qué la gente firma.
Almaty
Развитие казахского языка
Астана
Ойткени
Астана
Для нашей страны важно развивать эту сферу культуры. Как развивающая страна мы должны запускать такие проекты. Каждый человек имеет право на хорошую и качественную озвучку
Астана
Я хочу смотреть аниме в качественной озвучке. Аниме сейчас очень популярно и очень жаль если из-за некачественной озвучки он потеряет свою ценность
Астана
Потому что это касается меня напрямую. Почему делают показ с такой ужасной озвучкой, я имею право на качественный просмотр