31
Osiągnięto 6%
500 dla celu zbiórki
Мы хотим качественный дубляж аниме Истребитель демонов на двух языках. А не закадровую озвучку в кинотеатре. Мы платим за качество
Uzasadnienie
Мы платим за качество, а в качество входит и озвучка. Мы получили закадр а не дубляж. Мы как потребители требуем дубляж!
Link do petycji
Odrywana kartka z kodem QR
pobierać (PDF)Przetłumacz teraz tę petycję
Nowa wersja językowaNarzędzia rozpowszechniania petycji.
Masz własną stronę internetową, bloga lub cały portal internetowy? Zostań orędownikiem i mnożnikiem tej petycji. Mamy banery, widżety i API (interfejs), które można zintegrować z Twoimi stronami. Do narzędzi
Dlaczego ludzie podpisują
Almaty
Развитие казахского языка
Астана
Ойткени
Астана
Для нашей страны важно развивать эту сферу культуры. Как развивающая страна мы должны запускать такие проекты. Каждый человек имеет право на хорошую и качественную озвучку
Астана
Я хочу смотреть аниме в качественной озвучке. Аниме сейчас очень популярно и очень жаль если из-за некачественной озвучки он потеряет свою ценность
Астана
Потому что это касается меня напрямую. Почему делают показ с такой ужасной озвучкой, я имею право на качественный просмотр