Koleksiyon tamamlandı
Bu bir çevrimiçi dilekçedir Avrupa Parlamentosu .
La peticionaria se queja sobre lo que ella define como una discriminación sistemática contra los progenitores no alemanes en los litigios transfronterizos sobre la responsabilidad parental y la custodia de menores. La peticionaria alega que el sistema familiar alemán, a través de la oficina local de protección de menores (Jugendamt), y con el pretexto de proteger el interés superior del menor, siempre otorga la custodia al progenitor alemán. La peticionaria alude a su situación personal, ya que se casó en Italia y en 2015 se mudó con su marido a Alemania, año en que nació su hijo. La peticionaria también afirma haber sido víctima de violencia doméstica. La peticionaria critica la decisión del tribunal de familia alemán que otorgó la custodia del menor a su padre e hizo imposible que la madre amamantara a su hijo. La peticionaria solicita por tanto la intervención del Parlamento Europeo.
Dilekçeye bağlantı
QR kodlu yırtma fişi
indir (PDF)Bu kampanya aşağıdaki dillere çevrilmiştir:
- Deutsche Petition
- Български петиция
- Česká petice
- Dansk andragende
- Eesti Petitsioon
- Ελληνική Αναφορά
- English petition
- Pétition en français
- Hrvatska peticiju
- Petizione italiana
- Petīcija latviešu
- Peticija lietuvių
- Magyar petíciót
- Petizzjoni Malti
- Nederlandse petitie
- Polska petycja
- petição português
- petiție română
- Slovenská petícia
- Slovenščina peticija
- Suomen Vetoomus
- Svensk petition
tartışma
Henüz KARŞI argüman yok.
Bu kampanya aşağıdaki dillere çevrilmiştir:
- Deutsche Petition
- Български петиция
- Česká petice
- Dansk andragende
- Eesti Petitsioon
- Ελληνική Αναφορά
- English petition
- Pétition en français
- Hrvatska peticiju
- Petizione italiana
- Petīcija latviešu
- Peticija lietuvių
- Magyar petíciót
- Petizzjoni Malti
- Nederlandse petitie
- Polska petycja
- petição português
- petiție română
- Slovenská petícia
- Slovenščina peticija
- Suomen Vetoomus
- Svensk petition