Zablokowane inicjatywy — Szwajcaria

Te inicjatywy są sprzeczne z naszymi warunki użytkowania . Inicjatorzy nie przesłali poprawionej wersji w wyznaczonym terminie. Ze względu na przejrzystość powód zablokowania i tekst inicjatywy pozostają widoczne. Można wnieść sprzeciw wobec blokowania.

Nie znaleziono petycji dla tej kombinacji filtrów.

Zresetuj filtr | Utwórz nową petycję.

Petycje w innych krajach/UE w języku narodowym (niemiecki )

Gegen die Flüchtlingsunterkunft am Kindergarten BreslauerStr. in Neu Wulmstorf

Powód blokady:

Petycje zawierające fałszywe stwierdzenia faktyczne, brakujące źródła lub wprowadzające w błąd pominięcie istotnych faktów zostaną rozpatrzone. openPetition zastrzega sobie prawo do późniejszego zażądania źródeł w kontrowersyjnych przypadkach lub uzupełnienia istotnych faktów.

Bitte belegen Sie Ihre Aussagen mit Quellen (Link/URL): " das geplante Vorhaben zur Integrierung von 130 jungen Schwarzafrikanern in eine Flüchtlingsunterkunft (ehemalige Grundschule 1) in der Breslauer Straße in 21629 Neu Wulmstorf, direkt neben einem Kindergarten" "Zu viele Vorfälle gab es bereits in der Vergangenheit, in Neu Wulmstorf, direktem Umland als auch in anderen Orten national." Außerdem sollten Sie diskriminierende Bezeichnungen und Sätze entfernen bzw. anders schreiben.


Keine Unterbringung männlicher Geflüchteter im KH Borstel

Powód blokady:

Petycje obraźliwe, uwłaczające i dyskryminujące będą odrzucane i blokowane. Obejmuje to między innymi zniewagi, poniżanie i dyskryminację ze względu na płeć, wiek, wygląd, pochodzenie, status społeczny, religię, niepełnosprawność, stan cywilny lub orientację seksualną.

Nach erneuerter Prüfung sind wir zu dem Ergebnis gekommen, dass die Forderung "NEIN zur Unterbringung männlicher Geflüchteter über 18 Jahren in Borstel" pauschalisierend und diskrimminierend ist. So werden alle geflüchteten Männer als traumatisiert und gewaltbereit dargestellt.


Sofortiger Aufnahme- und Asylstopp

Powód blokady:

Petycje, które sądząc z subiektywnego punktu widzenia na temat (zachowania) osób lub grup uwłaczających i powszechnych, zostaną zakończone i zawieszone. Niedopuszczalne są również petycje, w których dokonuje się całościowych przypisań do całych grup ludzi, których nie można udowodnić i które odzwierciedlają tylko ich własną opinię. Dozwolona jest merytoryczna i uzasadniona krytyka osób publicznych lub grup w związku z ich działalnością publiczną.

Gemäß unserer Nutzungsbedingungen sind keine pauschalen Urteile über Gruppen zulässig. Bitte bleiben Sie sachlich und entschärfen Sie die Aussagen in Ihrem Petitionstext.


Grenzen wieder gegen illegale Einwanderung schützen, illegale, Einwanderer konsequent abschieben!

Powód blokady:

Petycje zawierające fałszywe stwierdzenia faktyczne, brakujące źródła lub wprowadzające w błąd pominięcie istotnych faktów zostaną rozpatrzone. openPetition zastrzega sobie prawo do późniejszego zażądania źródeł w kontrowersyjnych przypadkach lub uzupełnienia istotnych faktów.

Es gibt keine "Islamisierung" des Landes. Die Argumentation steht im Widerspruch zur Forderung.


Zuwanderung in Sozialsysteme / Asylvorwand

Powód blokady:

Petycje zawierające fałszywe stwierdzenia faktyczne, brakujące źródła lub wprowadzające w błąd pominięcie istotnych faktów zostaną rozpatrzone. openPetition zastrzega sobie prawo do późniejszego zażądania źródeł w kontrowersyjnych przypadkach lub uzupełnienia istotnych faktów.

Bitte geben Sie eine Quelle (Links/urls) für die folgenden Aussagen an. - Der deutsche Steuerzahler ist mit den höchsten Steuern und Sozialabgaben weltweit belastet, gleichzeitig fallen viele davon nach einem Arbeitsleben als Geringverdiener dann in Altersarmut. - Der Staat kürzte in den vergangenen Jahren Sozialleistungen für Inländer, z.b. durch die Erhöhung des Renteneintrittsalters sowie die Streichung der Berufsunfähigkeitsrente bei Krankheit unter Verweis auf Erwerbsminderungsrente, gleichzeitig muss der deutsche Steuerzahler aber für Millionen Flüchtlinge aufkommen, welche unter dem Vorwand von Asyl unsere Sozialsysteme plündern, Kostenfaktor für den Steuerzahler ca. 50 Milliarden/Jahr!


Kein Sicheren Hafen für Cottbus - wir haben kein Platz mehr

Powód blokady:

Petycje obraźliwe, uwłaczające i dyskryminujące będą odrzucane i blokowane. Obejmuje to między innymi zniewagi, poniżanie i dyskryminację ze względu na płeć, wiek, wygląd, pochodzenie, status społeczny, religię, niepełnosprawność, stan cywilny lub orientację seksualną.

"einige Vertreter der pro Asylbewegung nur die finanziellen Vorteile von der Aufnahme "unbegleiteter minderjähriger Flüchtlinge" sehen. " In Ihrer Quelle geht es darum, wie viel Geld man statistisch gesehen für unbegleitete junge Flüchtlinge ausgeben muss. Damit widerspricht Ihre Quelle Ihrem Punkt. "Dennoch kommen unter dem Deckmantel der "Familienzusammenführung" ständig neue sogenannte Flüchtlinge in Cottbus an und es ist kein Ende in Sicht." Der Ausdruck "Deckmantel der "Familienzusammenführung"" ist eine nicht belegbare Unterstellung. Ihre Quelle sagt aus, dass die Familienzusammenführung vom Zuzugsstopp unberührt bleibt und nicht, dass man mit der Begründung der Familienzusammenführung unkontrollierten Zuzug rechtfertigen kann. "Lasst uns mehr sein als die Asylbefürworter und lasst uns gemeinsam gegen diese geistigen "Brandstifter" (6) (7) (8) vorgehen und um unsere schöne Stadt kämpfen." Der Begriff "geistige Brandstifter" ist beleidigend und verleumderisch.


Immediate asylum for Saadi and Mehdi Fattaghnejad

Powód blokady:

Petycje muszą być napisane w odpowiednim języku urzędowym danego kraju. Istnieje możliwość stworzenia dodatkowych wariantów językowych petycji.

You can only start your petition in one language. Please create a separate translation of your petition.


Abschaffung des Widerspruchrechts für abgelehnte Asylanträge

Powód blokady:

Petycje zawierające fałszywe stwierdzenia faktyczne, brakujące źródła lub wprowadzające w błąd pominięcie istotnych faktów zostaną rozpatrzone. openPetition zastrzega sobie prawo do późniejszego zażądania źródeł w kontrowersyjnych przypadkach lub uzupełnienia istotnych faktów.

Betreffend: "Asyl ist eine freiwillige Sache des Asyl gebenden Landes."


Pomóż nam wzmocnić uczestnictwo obywateli. Chcemy, aby twoja petycja przyciągnęła uwagę i pozostała niezależna.

Wesprzyj teraz